423 слова«Праздновать летом Новый год?» Герберт отошел от пальмы, которую украшал минуту назад, и направился на поиски Сайреса Смита. Инженер в компании Спилета и Пенкрофа приготовлял взрывчатую смесь для будущих хлопушек. Герберт остановился в дверях, ожидая, пока Смит обратит на него внимание. Наконец, когда Герберт почти потерял терпение, инженер поднял голову. -Заходи, Герберт! Случилось что-нибудь? -Нет… нет, ничего не случилось. Мистер Сайрес, можно у вас спросить? -Конечно. В чем дело? -Пожалуйста, скажите… Герберт помолчал, не решаясь сказать то, что хотел, несколько раз вздохнул и наконец проговорил нерешительно: -Скажите, почему все решили праздновать Рождество летом? Ведь оно должно быть зимой? -Герберт, я же тебе об этом рассказывал. Сейчас декабрь, в северном полушарии зима. -Но ведь мы – в южном полушарии! -Ну, и что же? -Не понимаете? Как же может быть Рождество летом? Зеленые листья, жара! И еда совсем не та, что была на дома на рождественских праздниках! -Ну, такую еду мы тебе никак не можем достать! Ты знаешь лучше нас, что здесь другие растения и другие животные. -Я знаю, знаю! Не такие растения, не такие животные, не та земля, не то небо! И не то Рождество! -Герберт, что с тобой? -Я не хочу вешать игрушки на пальму! Герберт повернулся и бросился бежать. Он вскочил в подъемник, очень быстро спустился на берег, добежал до ближайшей каменной россыпи, завернул за скалу и остановился, весь дрожа. Его душили рыдания. Он плакал, задыхаясь, всхлипывая, вытирая слезы руками, как маленький мальчик. «Как стыдно! Хорошо, что никого нет. Я не могу, не могу больше, я устал, мне плохо! Еда, не как дома, руки болят каждый день, одежды нормальной нет, ничего, кроме этих деревяшек и железок! Я хочу домой! Нарядить елку! Что за остров проклятый, елки здесь не растут! Я, может быть, проживу здесь всю жизнь и никогда больше ни одной елки не увижу! Я хочу домой, домой, домой!» Он лег вниз лицом прямо на песок и лежал долго-долго. Постепенно он успокоился, рыдания прекратились, всхлипы стали реже. Прошло не меньше часа, прежде чем он нашел в себе силы встать. Он медленно направился к морю. Умылся, постоял немного, сел на песок. «Надо идти обратно. Но как не хочется! Придется сесть за стол, хлопать хлопушками, поднимать тосты и изо всех сил делать вид, что радуешься. Не могу, сил нет. Переночую здесь, а там будь что будет». Он добрел до Трущоб, устроился на жесткой лежанке. Сон не шел. Уснул он только под утро. Проснувшись, Герберт почувствовал, что мужество вернулось к нему. Хорошо на этом острове или плохо – жить надо здесь. И ничего не поделаешь. Он встал, расправил плечи, поднял голову и направился к Гранитному дворцу.
Я не понимаю вас, автор! Ваша цель - посмеяться над колонистами, что ли? Я могу предположить, что Герберт с беспорядочным воспитанием прочёл труды Дарвина раньше, чем Библию (хотя это очень маловероятно, учитывая, что Дарвин издавал свои труды как раз в то время и они ещё много где запрещались, но предположим, это так) - и не знает, почему празднуется Рождество. При этом очень странно, но тоже можно допустить, что он в свои как минимум 15 не знает разницы между Северным и Южным полушариями. Хотя вроде бы сын капитана, должен иметь представление. Но пусть, пусть так, предположим. Я могу даже поверить в то, что Сайрес Смит в каком-то невероятном настроении согласился сделать хлопушки, пусть это бессмысленно и опасно, и наряжать пальму (какую пальму? при чём тут пальма? почему не что-то хвойное, ведь на острове точно были сосны, кажется, и ели были, но точно не скажу, не помню в тексте). Хорошо, пусть Пенкроф об этом просил - и был очень настойчив.
Но! почему Сайрес Смит (или Пенкроф, или Спилет, или Наб) не может юноше внятно и толково объяснить, хотя бы приблизительно, что такого чудесного в Рождестве! Или автор однострочника читал один из сокращённых переводов, где не упомянуто, что колонисты - примерные христиане?
Автор, убедитесь, что вы действительно прочли книгу, что ваше мнение не основывается на фильме 41-го года. Заметьте, что однострочники заказываются по романам, если не указано, что именно по фильму. А если случайно по экранизации вышло исполнение, вопреки заявке, то это следует указать, предупредить. Но если в самом деле автор юн, а однострочник - первый, то это, по-моему, простительно. Впредь же стоит быть внимательнее. И - да, путать Рождество и Новый год нельзя. Это разные поводы для праздника, разные традиции. Вы всё ещё помните, что колонисты - американцы?
О художественных достоинствах фанфика спорить не буду. Со стороны, конечно, видней. Да, правда, мне еще расти и расти. Как и всякому другому человеку. Marie Paganel, разве обязательно точно и досконально знать роман, чтобы написать по нему фанфик? Это же не естественнонаучный труд и не учебник истории. Всего-навсего фик. Неужели все читатели, так же, как и вы, будут искать в романе все до единого несоответствия? Зачем? И в каком научном труде можно прочитать, росли ли елки на острове Линкольна? Другое дело - росли ли они вообще на островах Полинезии, но разве это так важно? Главным для меня было другое: Герберту было тяжело. Неправильный Новый год был только последней каплей. Это случайность, такой последней каплей могло быть что-то другое, не обязательно праздник, который нельзя отпраздновать так же, как на родине. Спасибо вам за отзывы и советы.
Автор, то есть первый прохожий прав и вы не понимаете разницы между Рождеством и Новым годом? На мой взгляд тот факт, что Новый год как раз колонисты праздновали зимой служит оправданием моего требования заглянуть по этому вопросу в оригинальный роман.
А если для вас фанфик обязательно должен быть "всего-навсего", то не пишите. И хорошие фики не читайте, зачем вам, они же хорошие, а не "всего-навсего". Они вообще не нужны. Уходите из сообщества, оно ничего вам не даст, оно "всего-навсего". Ваше время только отнимает. Для хорошего фанфика нужно не только досконально знать роман, чтобы полностью ему соответствовать, но и заглянуть в дополнительные источники, лавировать между тем, что написал автор оригинального произведения, и тем, что было или могло быть в реальности. Наконец, для хорошего однострочника о Рождестве нужно знать, почему вообще это Рождество празднуется. В устах Герберта, который, мы ещё по первым главам знаем, был религиозен, "почему все решили праздновать Рождество летом?" - это самый тупой вопрос, который он мог вообще задать. "Почему мы празднуем двадцать пятое декабря двадцать пятого декабря, лето ведь?!" Ответ "потому, что сегодня 25 декабря" не пришёл вам в голову? Герберт предлагал праздновать день своего рождения тоже на полгода позже, да?
Ещё кое-что: Вы на миг посмотрите на всё, что творится в вашем "всего-навсего" однострочнике не глазами Герберта, а глазами его друзей. Представьте себе, что ваш друг, ваш сын уходит из дому один - а на острове кишмя кишат дикие звери (и это в самом деле так - на острове было явно больше тех же ягуаров, чем обычно обитает на такой площади), подстерегают всякие опасности. Он убегает - и не возвращается на ночь! Вы праздновать хоть что-нибудь при этом сможете? Или вам чуждо понятие дружбы, родственной любви? Как они могли не найти Герберта?! (Топ с ними, проблем с собственно поиском быть не должно). И где, наконец, Сайрес Смит? Пусть он в шоке, но он даже Айртону смог объяснить, что такое хорошо и что такое плохо, почему он не может поговорить с юношей? Ну ладно Сайрес. ПЕНКРОФ ГДЕ??!!! Он умер? Его похитили пираты, связали, накачали наркотиками? Как иначе объяснить то, что он вообще не интересуется судьбой Герберта на пустынном острове?
Наверное, чтобы написать хороший фанфик, надо самому выбрать книгу и тему, по которой писать. Тогда и можно приобрести нужные знания. А писать на заказ по разным книгам - у кого угодно получится тяп-ляп. А вам не пришло в голову, что Герберт хотел остаться один и Смит это понял? Пойди за ним хоть целая армия с собаками, он бы все равно постарался уйти от них, спрятаться где-нибудь. Не думаю, что так уж велика была опасность от хищников, Герберт давно живет на острове и наверняка знает, как их избегать. Из сообщества уйду с превеликим удовольствием. Это в самом деле мой первый фанфик, а его встречают так неприветливо. И даже не заказчик встречает! Придется поискать кого-то другого, кто помог бы мне научиться писать. Всего хорошего.
Гость, я в самом деле не заказчик, вам следует подождать его мнения (у заказчика, вероятно, свои дела, он не караулит здесь сутками)) Мне в однострочнике нравится Герберт (вы младше его, дорогой автор? по тексту кажется, что да). Да и сам однострочник в общем. Если бы не всё, уже мной перечисленное.
Герберт давно живет на острове и наверняка знает, как их избегать. То есть вы игнорируете не только 21-ю главу 1-й части романа, но и 16-ю главу второй?
И поверьте, автор, первый фик практически всегда встречают неприветливо. Вы не видели, что у меня в первом фике было нагорожено!)) К счастью, у меня хватило ума его не публиковать. А кто видел - только за голову хватались! Да и теперь мои фанфики ругают. Это не повод всё бросать - это повод стараться писать лучше. Я пишу по разным книгам, как минимум по десятку романов одного Верна плюс кроссоверы, плюс другие фандомы, которые так или иначе меня привлекли. Да, порой выходит "тяп-ляп", но вы в своём праве прочесть и покритиковать, что вам там не понравилось. А как ругают мои однострочники, я вообще молчу!
Сообщество не для того, чтобы "писать на заказ". Оно для того, чтобы писать то, что нравится. Вам понравилось писать фанфик? Вам самому он нравится? Тогда в чём дело? Пишите ещё! Ведь прелесть первого фанфика никто не отменял - но чтобы автор стал хорошим, за ним должен обязательно последовать второй, третий и так далее. Может быть, шестой будет уже шедевром. У кого-то - уже второй. У кого-то - первый, но это бывает очень редко. А если сами хотите делать всё "тяп-ляп" - то в самом деле не стоит продолжать, верно?
А самое главное: если хотите научиться писать - пишите и читайте. Пока не прочтёте чужого - не научитесь писать своё. Это моё мнение - не все с ним согласны, но я сначала много читала, и только потом стала писать.
Здесь, здесь заказчик! Встречает однострочник с удивлением и интересом. (Заказчика раньше просто дома не было) Если честно, непонятно, почему Герберта так выбило из колеи летнее Рождество. Мне казалось, его наоборот могло это заинтересовать, понравиться. В любом случае странно, что юноша его возраста так "истерит" по этому поводу: пусть даже было тяжело, но такое событие, как Рождество, могло наоборот его поддержать. Почему он так болезненно на него реагирует? (Только, пожалуйста, не принимайте так близко к сердцу! Ни в коем случае не надо уходить, чье-то несогласие - просто повод для обсуждения!)
Заказчик, спасибо вам большое-большое! Как приятно, что хотя бы вы со мной доброжелательны. А то некоторые меня тут встречают как злейшего врага. Очень приятно и то, что фанфик вызвал у вас интерес. То, что Герберта выбило из колеи летнее Рождество - это просто случайность. Усталость накапливались так долго, так много ему приходилось терпеть и преодолевать, он был в таком напряжении, что подействовать так мог бы любой случай, который для другого был бы пустяком. Например, сломавшаяся вещь, очередной выговор от Смита, легкая простуда или еще что-нибудь. Рождество, которое не зимой, по-моему, тоже могло расстроить, ведь он сорвался не из-за того, что праздник, а из-за того, что давно хотел вернуться домой. Он подумал: "Был бы я дома - Рождество было бы не таким".
Дорогой автор, не вас встречают как врага (я вас вообще не знаю - мало ли кто вы, аноним же), а ваше исполнение встречают как исполнение с непонятными и неуместными деталями. Отзывы здесь оставляют открыто, я напоминаю это вам. Так что не расслабляйтесь. А если бы исполнение не задело, то разве вы получили бы такие подробные отзывы?
Но, дорогой автор, за что же вы так Сайреса Смита не любите? Навскидку, прошу вас, припомните пару указаний в романе на то, что он кому-то за что-то выговаривал. А тем более Герберту.
Marie Paganel, я не в возрасте Герберта, я чуть-чуть постарше. Но детство свое еще помню. Если взрослый ни разу за четыре года не сделал подростку выговора, значит, этот взрослый все эти годы спал летаргическим сном.
Гость, то есть мы с вами одного возраста примерно? (Мне 20) Очень приятно! Хм, вы, вероятно, были достаточно... ярким подростком. Я из тех лет (15-19) припомню очень мало выговоров в мою сторону (то есть не помню их вообще). Да за что, простите, тем более Герберта, каким мы его знаем по роману? Или мы с вами разного пола, а девочки взрослеют раньше и потому им до 15-то всё успевают выговорить?
прохожий
Автор, если это ваш первый однострочник, то поздравляю вас с ним! Но вам, как и мне, ещё есть, куда расти))
другой прохожий
Я могу предположить, что Герберт с беспорядочным воспитанием прочёл труды Дарвина раньше, чем Библию (хотя это очень маловероятно, учитывая, что Дарвин издавал свои труды как раз в то время и они ещё много где запрещались, но предположим, это так) - и не знает, почему празднуется Рождество.
При этом очень странно, но тоже можно допустить, что он в свои как минимум 15 не знает разницы между Северным и Южным полушариями. Хотя вроде бы сын капитана, должен иметь представление. Но пусть, пусть так, предположим.
Я могу даже поверить в то, что Сайрес Смит в каком-то невероятном настроении согласился сделать хлопушки, пусть это бессмысленно и опасно, и наряжать пальму (какую пальму? при чём тут пальма? почему не что-то хвойное, ведь на острове точно были сосны, кажется, и ели были, но точно не скажу, не помню в тексте). Хорошо, пусть Пенкроф об этом просил - и был очень настойчив.
Но! почему Сайрес Смит (или Пенкроф, или Спилет, или Наб) не может юноше внятно и толково объяснить, хотя бы приблизительно, что такого чудесного в Рождестве! Или автор однострочника читал один из сокращённых переводов, где не упомянуто, что колонисты - примерные христиане?
Автор, убедитесь, что вы действительно прочли книгу, что ваше мнение не основывается на фильме 41-го года. Заметьте, что однострочники заказываются по романам, если не указано, что именно по фильму. А если случайно по экранизации вышло исполнение, вопреки заявке, то это следует указать, предупредить.
Но если в самом деле автор юн, а однострочник - первый, то это, по-моему, простительно. Впредь же стоит быть внимательнее.
И - да, путать Рождество и Новый год нельзя. Это разные поводы для праздника, разные традиции. Вы всё ещё помните, что колонисты - американцы?
не заказчик
Marie Paganel, разве обязательно точно и досконально знать роман, чтобы написать по нему фанфик? Это же не естественнонаучный труд и не учебник истории. Всего-навсего фик. Неужели все читатели, так же, как и вы, будут искать в романе все до единого несоответствия? Зачем? И в каком научном труде можно прочитать, росли ли елки на острове Линкольна? Другое дело - росли ли они вообще на островах Полинезии, но разве это так важно?
Главным для меня было другое: Герберту было тяжело. Неправильный Новый год был только последней каплей. Это случайность, такой последней каплей могло быть что-то другое, не обязательно праздник, который нельзя отпраздновать так же, как на родине.
Спасибо вам за отзывы и советы.
автор
На мой взгляд тот факт, что Новый год как раз колонисты праздновали зимой служит оправданием моего требования заглянуть по этому вопросу в оригинальный роман.
Для хорошего фанфика нужно не только досконально знать роман, чтобы полностью ему соответствовать, но и заглянуть в дополнительные источники, лавировать между тем, что написал автор оригинального произведения, и тем, что было или могло быть в реальности.
Наконец, для хорошего однострочника о Рождестве нужно знать, почему вообще это Рождество празднуется.
В устах Герберта, который, мы ещё по первым главам знаем, был религиозен, "почему все решили праздновать Рождество летом?" - это самый тупой вопрос, который он мог вообще задать. "Почему мы празднуем двадцать пятое декабря двадцать пятого декабря, лето ведь?!" Ответ "потому, что сегодня 25 декабря" не пришёл вам в голову?
Герберт предлагал праздновать день своего рождения тоже на полгода позже, да?
Ещё кое-что:
Вы на миг посмотрите на всё, что творится в вашем "всего-навсего" однострочнике не глазами Герберта, а глазами его друзей.
Представьте себе, что ваш друг, ваш сын уходит из дому один - а на острове кишмя кишат дикие звери (и это в самом деле так - на острове было явно больше тех же ягуаров, чем обычно обитает на такой площади), подстерегают всякие опасности. Он убегает - и не возвращается на ночь!
Вы праздновать хоть что-нибудь при этом сможете? Или вам чуждо понятие дружбы, родственной любви? Как они могли не найти Герберта?! (Топ с ними, проблем с собственно поиском быть не должно).
И где, наконец, Сайрес Смит? Пусть он в шоке, но он даже Айртону смог объяснить, что такое хорошо и что такое плохо, почему он не может поговорить с юношей?
Ну ладно Сайрес. ПЕНКРОФ ГДЕ??!!! Он умер? Его похитили пираты, связали, накачали наркотиками? Как иначе объяснить то, что он вообще не интересуется судьбой Герберта на пустынном острове?
А вам не пришло в голову, что Герберт хотел остаться один и Смит это понял? Пойди за ним хоть целая армия с собаками, он бы все равно постарался уйти от них, спрятаться где-нибудь. Не думаю, что так уж велика была опасность от хищников, Герберт давно живет на острове и наверняка знает, как их избегать.
Из сообщества уйду с превеликим удовольствием. Это в самом деле мой первый фанфик, а его встречают так неприветливо. И даже не заказчик встречает! Придется поискать кого-то другого, кто помог бы мне научиться писать. Всего хорошего.
автор
Мне в однострочнике нравится Герберт (вы младше его, дорогой автор? по тексту кажется, что да). Да и сам однострочник в общем. Если бы не всё, уже мной перечисленное.
Герберт давно живет на острове и наверняка знает, как их избегать.
То есть вы игнорируете не только 21-ю главу 1-й части романа, но и 16-ю главу второй?
И поверьте, автор, первый фик практически всегда встречают неприветливо. Вы не видели, что у меня в первом фике было нагорожено!)) К счастью, у меня хватило ума его не публиковать. А кто видел - только за голову хватались!
Да и теперь мои фанфики ругают. Это не повод всё бросать - это повод стараться писать лучше. Я пишу по разным книгам, как минимум по десятку романов одного Верна плюс кроссоверы, плюс другие фандомы, которые так или иначе меня привлекли. Да, порой выходит "тяп-ляп", но вы в своём праве прочесть и покритиковать, что вам там не понравилось.
А как ругают мои однострочники, я вообще молчу!
Сообщество не для того, чтобы "писать на заказ". Оно для того, чтобы писать то, что нравится.
Вам понравилось писать фанфик? Вам самому он нравится? Тогда в чём дело? Пишите ещё! Ведь прелесть первого фанфика никто не отменял - но чтобы автор стал хорошим, за ним должен обязательно последовать второй, третий и так далее. Может быть, шестой будет уже шедевром. У кого-то - уже второй. У кого-то - первый, но это бывает очень редко.
А если сами хотите делать всё "тяп-ляп" - то в самом деле не стоит продолжать, верно?
А самое главное: если хотите научиться писать - пишите и читайте. Пока не прочтёте чужого - не научитесь писать своё. Это моё мнение - не все с ним согласны, но я сначала много читала, и только потом стала писать.
Если честно, непонятно, почему Герберта так выбило из колеи летнее Рождество. Мне казалось, его наоборот могло это заинтересовать, понравиться. В любом случае странно, что юноша его возраста так "истерит" по этому поводу: пусть даже было тяжело, но такое событие, как Рождество, могло наоборот его поддержать. Почему он так болезненно на него реагирует?
(Только, пожалуйста, не принимайте так близко к сердцу! Ни в коем случае не надо уходить, чье-то несогласие - просто повод для обсуждения!)
заказчик
Очень приятно и то, что фанфик вызвал у вас интерес. То, что Герберта выбило из колеи летнее Рождество - это просто случайность. Усталость накапливались так долго, так много ему приходилось терпеть и преодолевать, он был в таком напряжении, что подействовать так мог бы любой случай, который для другого был бы пустяком. Например, сломавшаяся вещь, очередной выговор от Смита, легкая простуда или еще что-нибудь. Рождество, которое не зимой, по-моему, тоже могло расстроить, ведь он сорвался не из-за того, что праздник, а из-за того, что давно хотел вернуться домой. Он подумал: "Был бы я дома - Рождество было бы не таким".
автор
Но, дорогой автор, за что же вы так Сайреса Смита не любите? Навскидку, прошу вас, припомните пару указаний в романе на то, что он кому-то за что-то выговаривал. А тем более Герберту.
автор
Хм, вы, вероятно, были достаточно... ярким подростком. Я из тех лет (15-19) припомню очень мало выговоров в мою сторону (то есть не помню их вообще). Да за что, простите, тем более Герберта, каким мы его знаем по роману?
Или мы с вами разного пола, а девочки взрослеют раньше и потому им до 15-то всё успевают выговорить?
А какого я пола - не скажу. Анонимность - так анонимность.
автор